Page 53 - Microsoft Word - FINAL COPY - A Legal Guide to Investing in Iraq _12-7-2015_ _6_.docx
P. 53

• Environmental, Safety and Public                  ‫• اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﺒﯿﺌﯿﺔ وﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
    Order                                                         ‫وﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻌﺎم واﻵداب‬

1. Notification  and  Reporting                                      :‫ اﻹﺑﻼغ وﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ‬.1

Requirements:

After an investment license has been                ‫ﺑﻌﺪ ﻣﻨﺢ رﺧﺼﺔ اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر وﺑﺪء اﻟﻤﺸﺮوع ﻣﺎزال‬
granted and a project has commenced, the            ‫ ﻣﻦ‬،‫ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﺜﻤﺮ ﺗﻠﺒﯿﺔ إﻟﺘﺰاﻣﺎت ﻣﻌﯿﻨﺔ‬
investor still has certain obligations to meet      ‫ﺣﯿﺚ إﺣﺎطﺔ اﻟﮭﯿﺌﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻺﺳﺘﺜﻤﺎر وھﯿﺌﺔ‬
to keep the NIC, the PICs and other                 ‫اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر ﺑﺎﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ واﻟﺠﮭﺎت اﻷﺧﺮى ذات‬
relevant agencies informed of the status of         ‫اﻟﺼﻠﺔ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﻤﺸﺮوع اﻹﺳﺘﺜﻤﺎري واﻟﻮﻓﺎء‬
the investment project, as well as to honor         ‫ﺑﺎﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﻗﻄﻌﮭﺎ اﻟﻤﺴﺘﺜﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻨﺪ‬
the commitments made when applying for
a license. These obligations include:                  :‫ وﺗﺸﻤﻞ ﺗﻠﻚ اﻹﻟﺘﺰاﻣﺎت‬.‫ﺗﻘﺪﯾﻢ طﻠﺐ اﻻﺟﺎزة‬

• Notifying the NIC or PIC in writing               ‫إﺑﻼغ اﻟﮭﯿﺌﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻺﺳﺘﺜﻤﺎر أو ھﯿﺌﺔ‬            •
    immediately after the installation and          ‫اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر ﺑﺎﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻛﺘﺎﺑﯿﺎً ﻓﻮراً ﺑﻌﺪ ﺗﺮﻛﯿﺐ‬
    equipping of the fixed assets for the           ‫وﺗﺠﮭﯿﺰ اﻟﻤﻮﺟﻮدات اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻷﻏﺮاض‬
    purposes of the project and the date of         ‫اﻟﻤﺸﺮوع وﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺒﺪء ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬
    commencement of commercial
    operations.                                                                     .‫اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ‬

• Keeping proper records audited by a               ‫• ﻣﺴﻚ اﻟﺪﻓﺎﺗﺮ اﻟﻤﺪﻗّﻘﺔ ﻣﻦ ﻣﺮاﻗﺐ اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت‬
    certified accountant in Iraq in                           .‫ﻓﻲ اﻟﻌﺮاق طﺒﻘﺎً ﻟﻠﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﺮاﻗﻲ‬
    accordance with Iraqi law.

• Providing an economic and technical               ‫ﺗﻘﺪﯾﻢ دراﺳﺔ ﺟﺪوى إﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ وﻓﻨﯿﺔ‬                 •
    feasibility study for the project and any       ‫ﻟﻠﻤﺸﺮوع وأي ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أو ﺑﯿﺎﻧﺎت أو وﺛﺎﺋﻖ‬
    information, data or documents                  ‫ﺗﻄﻠﺒﮭﺎ اﻟﮭﯿﺌﺔ أو أي ﺳﻠﻄﺎت ﻣﺨﺘﺼﺔ أﺧﺮى‬
    required by the NIC or other competent          ‫ﻋﻦ ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﻤﺸﺮوع واﻟﺘﻘﺪم اﻟﺬي أُﺣﺮز ﻓﻲ‬
    authorities regarding the budget of the
    project and the progress made in its                                               .‫ﺗﻨﻔﯿﺬه‬
    execution.

• Keeping records of the projects’ duty-            ‫• ﻣﺴﻚ اﻟﺪﻓﺎﺗﺮ وﺣﻔﻆ اﻟﺴﺠﻼت اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
    free imported materials and specifying          ‫ﺑﺎﻟﻤﻮاد اﻟﻤﺴﺘﻮردة ﻟﻠﻤﺸﺮوع واﻟﻤﻌﻔﺎة ﻣﻦ‬
    the depreciation periods of these
    materials.                                        .‫ وﺗﺤﺪﯾﺪ ﻗﯿﻤﺔ إﻧﺪﺛﺎر ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻮاد‬،‫اﻟﻀﺮاﺋﺐ‬

• The time difference between the start             ‫ﯾﺠﺐ أن ﻻ ﯾﺰﯾﺪ اﻟﻔﺎرق اﻟﺰﻣﻨﻲ ﺑﯿﻦ ﺑﺪء‬             •
    of actual work on the project and the           ‫اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﺸﺮوع واﻟﺠﺪول اﻟﻤﻘﺘﺮح‬
    proposed work progress schedule                 ‫ﻟﺘﻘﺪم اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﻘ ّﺪم ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺜﻤﺮ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻘﺪﯾﻢ‬
    submitted by the investor during                ‫ وﺑﻐﯿﺮ ذﻟﻚ ﺗُﺘﺨﺬ إﺟﺮاءات‬،‫ﻋﻦ ﺳﺘﺔ أﺷﮭﺮ‬
    application shall not exceed six
    months, or the investor will face                      .‫إﻧﻈﺒﺎطﯿﺔ أو ﺗُﺴﺤﺐ إﺟﺎزة اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر‬
    punitive conditions or possible

                                                49
   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58