Page 58 - Microsoft Word - FINAL COPY - A Legal Guide to Investing in Iraq _12-7-2015_ _6_.docx
P. 58

1. Dispute Settlement                        ‫ ﺗﺴﻮﯾﺔ اﻟﻤﻨﺎزﻋﺎت‬.1

• Investors and related parties are to       ‫ﯾﺘﻌﯿّﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﺜﻤﺮﯾﻦ واﻷطﺮاف ذات‬                                        •
    follow the procedures set forth in the   ‫اﻟﻌﻼﻗﺔ إﺗﺒﺎع اﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﻨﺼﻮص ﻋﻠﯿﮭﺎ‬
                                             ‫ﻓﻲ ﻗﺎﻧﻮن اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر واﻟﻌﻘﺪ اﻹﺳﺘﺜﻤﺎري‬
    National Investment Law for dispute      ‫ﻟﺘﺴﻮﯾﺔ اﻟﻨﺰاع وﻣﺨﺎﻟﻔﺎت اﻟﻤﺴﺘﺜﻤﺮ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‬
    settlement and investor violations       ‫ﺑﺎﻟﻤﺸﺮوع واﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺄ ﻣﻦ أﺣﻜﺎم ﻗﺎﻧﻮن‬
    pertaining to projects covered by the
    National Investment Law and related         .‫اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر واﻟﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻌﺮاﻗﯿﺔ ذات اﻟﺼﻠﺔ‬
    Iraqi laws. 51

o Disputes arising between parties           ‫اﻟﻨﺰاﻋﺎت اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﺑﯿﻦ اﻷطﺮاف‬                                           o
                                             ‫اﻟﺨﺎﺿﻌﺔ ﻟﻘﺎﻧﻮن اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر ﺗﺨﻀﻊ‬
    who are subject to the provisions of     ‫ إﻻ إذا ﺗﻢ‬،‫أﯾﻀﺎً ﻟﻠﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﺮاﻗﻲ‬

    the National Investment Law are                       .‫اﻹﺗﻔﺎق ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟﻚ‬

    also subject to Iraqi law unless
    otherwise agreed.52

o With the exception of certain cases        ‫ "ﺗﺨﻀﻊ‬،‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﻗﻀﺎﯾﺎ ﻣﻌﯿﻨﺔ‬                                           o
    that will exclusively be “subject to     ‫ﻟﻺﺧﺘﺼﺎص اﻟﺤﺼﺮي ﻷﺣﻜﺎم اﻟﻘﺎﻧﻮن‬
    provisions of Iraqi law or the           ‫اﻟﻌﺮاﻗﻲ أو إﺧﺘﺼﺎص اﻟﻤﺤﺎﻛﻢ‬
    jurisdiction of Iraqi courts, such as    ‫ اﻟﻨﺰاﻋﺎت اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻣﻦ ﻋﻘﺪ‬،‫اﻟﻌﺮاﻗﯿﺔ‬
    disputes arising from labor              ‫اﻟﻌﻤﻞ ﺳﺘﺨﻀﻊ ﻟﻺﺧﺘﺼﺎص اﻟﺤﺼﺮي‬
    contracts which are exclusively          ‫ﻷﺣﻜﺎم اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﻌﺮاﻗﻲ وإﺧﺘﺼﺎص‬
    subject to the provisions of the Iraqi
    law and jurisdiction of Iraqi                               ."‫اﻟﻤﺤﺎﻛﻢ اﻟﻌﺮاﻗﯿﺔ‬
    courts.”53

o Non-Iraqi laborers shall be subject        ‫ ﯾﺨﻀﻊ اﻟﻌﻤﺎل ﻏﯿﺮ اﻟﻌﺮاﻗﯿﯿﻦ ﻟﻘﺎﻧﻮن‬o
    to Iraqi labor laws unless otherwise     ‫اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻌﺮاﻗﻲ ﻣﺎﻟﻢ ﯾﻨﺺ ﻋﻘﺪ اﻟﻌﻤﻞ‬
    stated in the employment contract.
                                                                 .‫ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟﻚ‬

• If parties to a dispute are non-Iraqis     ‫إذا ﻛﺎﻧﺖ أطﺮاف اﻟﻨﺰاع ﻏﯿﺮ ﻋﺮاﻗﯿﯿﻦ وﻟﻢ‬                                    •
    and the dispute does not arise from a    ‫ ﻓﺈﻧﮫ ﯾﺠﻮز‬،‫ﯾﻨﺸﺄ اﻟﻨﺰاع ﻋﻦ ﺟﺮﯾﻤﺔ‬
    crime, the opponents may agree on the    ‫ﻟﻠﻤﺘﻨﺎزﻋﯿﻦ أن ﯾﺘﻔﻘﻮا ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﺬي‬
    law to be applied, the competent court,  ‫ أوﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ أو ﻋﻠﻰ‬،‫ﺳﯿُﻄﺒّﻖ‬
    or any other agreement to resolve their
    dispute.                                                 .‫أي إﺗﻔﺎق آﺧﺮ ﻟﺤﻞ ﻧﺰاﻋﮭﻢ‬

• If a dispute arises between investors or   ‫• إذا ﻧﺸﺄ ﻧﺰاع ﺑﯿﻦ ﻣﺴﺘﺜﻤﺮﯾﻦ أو ﺷﺮﻛﺎء ﻓﻲ‬
    partners in a project subject to the     ‫ ﯾﻨﺘﺞ ﻋﻨﮫ‬،‫ﻣﺸﺮوع ﺧﺎﺿﻊ ﻟﻘﺎﻧﻮن اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر‬

‫ "ﻻ ﯾُﻌﻤﻞ ﺑﺄي ﻧﺺ ﯾﺘﻌﺎرض وأﺣﻜﺎم ھﺬا اﻟﻘﺎﻧﻮن‬.‫ اﻟﻤﻌ ّﺪل‬،2006 ‫ ﻟﺴﻨﺔ‬13 ‫ ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﻌﺮاﻗﻲ رﻗﻢ‬34 ‫"أﻧﻈﺮ اﻟﻤﺎدة‬..
51 See id., Article 27, Procedures for Dispute Settlement.
‫ اﻟﻤﻌ ّﺪل‬،2006 ‫ ﻟﺴﻨﺔ‬13 ‫ ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﻌﺮاﻗﻲ رﻗﻢ‬27 ‫ اﻟﻤﺎدة‬،‫أﻧﻈﺮ إﺟﺮاءات ﺗﺴﻮﯾﺔ اﻟﻨﺰاع‬.
52 See also Section IV of this Legal Guide for example dispute resolution provisions.
‫أﻧﻈﺮ أﯾﻀﺎً ﻣﻠﺤﻖ اﻟﺪﻟﯿﻞ "ﻋﯿﻨﺔ ﻋﻘﺪ دوﻟﻲ ﻟﻺﺳﺘﺜﻤﺎر" ﻷﻣﺜﻠﺔ ﻋﻦ أﺣﻜﺎم ﺗﺴﻮﯾﺔ اﻟﻨﺰاع‬.
53 See id., Article 27, Procedures for Dispute Settlement.
‫ اﻟﻤﻌ ّﺪل‬،2006 ‫ ﻟﺴﻨﺔ‬13 ‫ ﻗﺎﻧﻮن اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﻌﺮاﻗﻲ رﻗﻢ‬،27 ‫ اﻟﻤﺎدة‬،‫أﻧﻈﺮ إﺟﺮاءات ﺗﺴﻮﯾﺔ اﻟﻨﺰاع‬.

                                                              54
   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63