Page 30 - Microsoft Word - FINAL COPY - A Legal Guide to Investing in Iraq _12-7-2015_ _6_.docx
P. 30

solutions for achieving those interests.         ‫ﯾﺘﺤﻘﻖ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺧﯿﺮ وﺟﮫ ﺑﺈﻋﺪاد ﻗﺎﺋﻤﺔ دﻗﯿﻘﺔ ﺑﻜﺎﻓﺔ‬
    This can be best achieved by creating a                      .‫اﻟﻤﻮاﺿﯿﻊ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﯾﺪ اﻷطﺮاف ﺗﻐﻄﯿﺘﮭﺎ‬
    careful, thought-out list of all issues the
    parties seek to cover.                           ‫ ﻣﻦ اﻟﻤﮭﻢ أن‬.‫ﺣﺎول أن ﺗﻔﮭﻢ رﻏﺒﺎت ﻛﻼ اﻟﻄﺮﻓﯿﻦ‬      •
                                                     ‫ ﺿﻊ‬.‫ﺗﻔﮭﻢ ﻧﻘﺎط اﻟﻘﻮة اﻟﺘﻔﺎوﺿﯿﺔ ﻟﻚ وﻟﻠﻄﺮف اﻵﺧﺮ‬
• Take care to understand the wishes of              ‫ﻧﻔﺴﻚ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﻔﺎوﺿﺎت‬
    both parties. It is key to consider both
    your and the other party’s negotiating              .‫وﺧﻼﻟﮭﺎ ﻛﻮﺳﯿﻠﺔ ﻹﻗﺎﻣﺔ ﻋﻼﻗﺔ طﯿﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
    strengths. Put yourself in the opposite
    party’s shoes before and during the              ‫ إﺑﺤﺚ‬."‫• ﺗﺠﻨﺐ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﺑﻌﻘﻠﯿﺔ "اﻟﻤﺤﺼﻠﺔ اﻟﺼﻔﺮﯾﺔ‬
    negotiation as a way to build a good             ‫ﻋﻦ وﺳﺎﺋﻞ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻸطﺮاف ﻣﻦ ﺧﻼﻟﮭﺎ أن ﺗﻜﺴﺐ‬
    future relationship.
                                                                                             .ً‫ﺷﯿﺌﺎً ﻣﻌﺎ‬
• Avoid zero-sum thinking: look for ways
    that both parties can gain something             ‫ ﺳﺎﻋﺪ‬.‫ﻻ ﺗﺨﻔﻲ اﻟﻤﻮاﺿﯿﻊ ﻋﻦ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ‬             •
    together.                                        ‫اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻋﻠﻰ رؤﯾﺔ اﻟﻤﻮاﺿﯿﻊ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن‬
                                                     ‫ وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻻ ﯾﺸﻌﺮ‬.‫ﺗﻔﻮﺗﮫ‬
• Do not hide issues from the other party;           ‫ وإﻻ‬،‫ﺑﺎﻟﺨﺴﺎرة أو ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺄﻧﮫ ﻗﺪ ﺗﻌﺮض ﻟﻺﺳﺘﻐﻼل‬
    help the other party see issues it may            .‫ﺗﻌﺮﺿﺖ اﻟﻌﻼﻗﺔ اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ ﻟﻠﻀﺮر ﺣﺘﻰ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺒﺪأ‬
    have missed. Ensure that the other party
    does not feel lost or taken advantage of;        ‫ ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ وﻣﻤﺎرﺳﺎت اﻟﺼﯿﺎﻏﺔ‬: ‫ﻋﻘﻮد اﻟﺒﻨﺎء اﻟﺪوﻟﯿﺔ‬
    otherwise, the business relationship                                             (‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻮاﻋﺪ )ﻓﺪك‬
    could be undermined before it even
    begins.                                          ‫ﯾﺠﺐ ﻣﺮاﻋﺎة أن ﺗﻜﻮن اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﺘﻌﺎﻗﺪﯾﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬
                                                     ‫ﻓﻲ اﻟﺼﯿﺎﻏﺔ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻓﻲ ﺻﯿﺎﻏﺘﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﺪوﻟﯿﺔ‬
International Construction Contracts:                ‫ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻌﻘﻮد اﻟﺘﻲ‬،ً‫اﻟﻤﺘﻌﺎرف ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻋﺎﻟﻤﯿﺎ‬
Overview and Drafting Practices Using                ‫ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺷﺮوط ﻓﺪك )اﻟﺸﺮوط اﻟﻤﻮﺿﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻹﺗﺤﺎد‬
FIDIC Terms                                          ‫ ﻧﻈﺮاً ﻟﻜﻮن ﻋﻘﻮد‬،(‫اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻠﻤﮭﻨﺪﺳﯿﻦ اﻹﺳﺘﺸﺎرﯾﯿﻦ‬
                                                     ‫اﻹﺳﺘﺜﻤﺎر ﻣﻦ اﻟﻌﻘﻮد اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﺑﻄﺒﯿﻌﺘﮭﺎ وﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻌﻘﻮد‬
The terminologies used in drawing up
contracts should be close to those that are                                                        .‫اﻟﻤﺤﻠﯿﺔ‬
internationally recognized, particularly for
contracts that utilize FIDIC terms                   ‫ اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ واﻹﻟﻤﺎم ﺑﺸﺮوط ﻓﺪك وإﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ ﺣﺴﺐ‬.1
(International Federation of Consulting                                          :‫ وﻛﺎﻻﺗﻲ‬،‫طﺒﯿﻌﺔ اﻟﻌﻘﺪ‬
Engineers), because such investment
contracts are considered international, not          ‫ وﯾﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﻋﻘﻮد اﻹﻧﺸﺎء اﻟﺘﻲ‬:‫• اﻟﻜﺘﺎب اﻷﺣﻤﺮ‬
local, in nature.                                    ‫ وﻓﻲ‬،‫ﯾﺘﻮﻟﻰ رب اﻟﻌﻤﻞ ﻓﯿﮭﺎ إﻋﺪاد ﺗﺼﺎﻣﯿﻢ اﻟﻤﺸﺮوع‬
                                                     ‫اﻟﻌﻘﻮد اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻢ اﻟﺴﺪاد ﻓﯿﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﻘﺎول ﻋﻠﻰ أﺳﺎس‬
1. Knowledge of FIDIC conditions and
    their usage based on the nature of the
    contract is as follows:

 • The Red Book is used in contracts for
     construction work in which the
     employer is responsible for preparing

                                                 26
   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35