Page 155 - legel-guide -final
P. 155
include the primary materials used in .ستضعها الهيئة مستقبلا بالتنسيق مع الجهات ذات العلاقة
projects after commercial operations
commence, for the purposes set forth in the
amendment and following the guidelines that
the NIC will establish in the future, in
coordination with the authorities involved.
Ninth: In addition to the privileges بالاضافة للامتيازات التي جاء بها التعديل فان هناك: تاسعا
introduced by the new amendment, other بعض التعديلات الاخرى التي اضافت بعض الامتيازات
amendments have added new privileges for الجديدة للمستثمرين او عززت القائمة منها بصياغات اكثر
the investors and augmented the existing
ones through more precise language, :دقة منها
including:
1. Article 11/Second of the amendment has ثانيا من التعديل التي اضافت البند/11 ماجاءت به المادة.1
added Item “Third” to the provisions of من القانون والتي جاء فيه ( منح19 ثالثا الى نص المادة
Article 19 of the Law, which states: المستثمر بعد حصوله على الاجازة الاستثمارية هوية
“after obtaining an investment license, خاصة بالمستثمرين يتمتع بموجبها بالامتيازات تنظم
investors are issued an investor بتعليمات وضوابط تصدرها الهيئة الوطنية للاستثمار
identification card whereby investors are
entitled to the privileges listed under the .)ويصادق عليها مجلس الوزراء
guidelines and provisions issued by the
NIC and approved by the Council of اعاد التعديل الجديد التاكيد على مفاهيم تدعم الوضع.2
Ministers.” القانوني للمستثمر ومشروعه الاستثماري منها نص المادة
من التعديل التي نصت على إلغاء البند (ثالثا) من المادة8
2. The new amendment reinforces concepts
that support the legal status of investors :) من القانون ليحل محله الاتي12(
and their investment projects, including
Article 8 of the amendment, which عدم المصادرة او تأميـم المشروع الاستثماري.أ
provides for cancelling Item “Third” of بأستثناء ما يتم بحكم قضائي بات
Article 12 of the Law and replacing it
with the following: عدم نزع ملكية المشروع الاستثماري الا.ب
. )للمنفعة العامة كلا او جزءا وبتعويض عادل
A. Investment projects shall not be
seized or nationalized, except عزز القانون من موقف المستثمر أمام الجهات القطاعية.3
through a fully legal ruling. وذلك في حالة الرفض غير المبرر او التعسفي للمشروع
الاستثماري وذلك بمنح دائرة النافذة الواحدة في الهيئة
B. Ownership of investment projects صلاحية تقديم طلب الى رئيس الهيئة او مجلس الادارة
shall only be revoked for the public لغرض المضي بأصدار اجازة الاستثمار وفقا للقانون وهذا
good, fully or in part, and under just
representation.”
3. The Law strengthened the investor’s
position vis-à-vis the various sectors
against unexplained or arbitrary refusal
to grant investment license to an
142