Page 107 - legel-guide -final
P. 107
within DAYS days as of the بالنزاع إلى الطرف الآخر وذلك
date on which one Party sent a .بإجراء محادثات بين الأطراف
written notification of the
Dispute to the other Party, تُش ّكل لجنة تمثل الطرف الأول أو .ب
through talks between the من ينوب عنه والرئيس التنفيذي
Parties. للطرف الثاني أو من ينوب عنه لحل
أي نزاع يتعلق بتفسير أو تنفيذ أو
b. A board represented by the تطبيق هذا العقد للنظر والبت فيه
First Party or its representative ًخلال مدة أقصاها (عدد الأيام) يوما
and the executive president of
the Second Party or its .من تاريخ عرض النزاع عليها
representative shall be
established to resolve any إذا تعذر تسوية أي نزاع خلال المدد .ج
Dispute concerning the أو الإجراءات المنصوص عليها
interpretation, execution and تتم إحالة النزاع إلى التحكيم،أعلاه
application of this Contract, ما لم يتفق،وفقاً لأحكام هذا العقد
and to consider and decide on
it within a period not to exceed .ًالطرفان على خلاف ذلك كتابيا
DAYS days of the date that
the Dispute is referred to such :إجراءات التحكيم .3
board.
أي نزاع ينشأ عن هذا العقد أو .أ
c. If any Dispute is not settled تفسيره أو تنفيذه يحال ويحسم بشكل
within the periods or نهائي إلى التحكيم الذي يُجرى في
procedures set forth above, (محل التحكيم) ويمارس بموجب
such Dispute shall be referred طبقاً للقواعد مايتنفق عليه الطرفان
to arbitration in accordance
with the provisions of this نتيجة المفاوضات
Contract, unless the Parties
otherwise agree in writing. ، (ثلاثة) محكمين3 يتولى التحكيم.ب
ويعين،ًويعين كل طرف محكما
3. Arbitration Procedures:
a. Any Dispute that may arise
from this Contract, its
interpretation or execution
shall be referred to and
resolved in a final manner to
arbitration, which takes place
in PLACE and shall be
conducted in accordance with
the rules of RULES agreed by
both parties.
b. Three (3) arbitrators shall
conduct arbitration, with each
94