Page 113 - legel-guide -final
P. 113

1. The Parties shall sign the Contract            )‫ (أربع‬4 ‫يوقّع الطرفان على هذا العقد من‬       .1
         in 4 (four) additional copies. Each      ‫ ويحتفظ كل طرف بنسخة أصلية‬.‫نسخ أصلية‬
         Party shall keep at least 1 (one)
         original copy.                                                     .‫واحدة على الأقل‬

2. This Contract was initially written                 .)‫ُحـّرر هذا العقد بداية باللغة (اللغة‬   .2
         in LANGUAGE.
                                                  ،‫يكون للغة العربية والإنكليزية نفس الحجية‬     .3
3. Both Arabic and English shall have             ‫وفي حالة وجود أي إختلاف يُغلّب النص‬
         the same force, and in case of any
         divergence, the LANGUAGE                                                    .)‫(اللغة‬
         version shall prevail.
                                                       ‫ أحكام عامة‬.32 ‫القسم‬
Section 32. General Provisions
                                                  ‫ يتعاون كل طرف‬،‫على نفقة الطرف الطالب‬          .1
1. At the requesting Party’s expense,             ‫ ويوقع على أية مستندات‬،‫مع الطرف الآخر‬
         each Party shall cooperate with the      ‫ حسبما يكون‬،‫عند طلب الطرف الآخر‬
         other and sign any documents as          ‫مطلوباً بشكل معقول من الطرف الآخر‬
         may be reasonably requested by the       ‫لتمكين الطرف الطالب من الإنتفاع بشكل تام‬
         other Party to enable the requesting     ‫بحقوقه وصلاحياته وإلتزاماته بموجب أحكام‬
         Party to fully benefit from its rights,
         powers and obligations under this                                         .‫هذا العقد‬
         Contract.
                                                  ‫إخفاق أي طرف عن ممارسة أي من حقوقه‬            .2
2. The failure of any Party to exercise           ‫بموجب هذا العقد لا يُف ّسر كتنازل عن تلك‬
         any of its rights under this Contract    ً‫الحقوق مالم يتنازل ذلك الطرف صراحة‬
         shall not be interpreted as a waiver
         of such Party’s rights unless                                                .ً‫كتابيا‬
         expressly waived in writing by such
         Party.                                   ‫لا يُعتبر أي تأخير في التمسك بأي حق‬           .3
                                                  ‫بموجب هذا العقد أو تنفيذه بمثابة تنازل عن‬
3. No delay in exercising any right or            ‫ذلك الحق مالم يتنازل ذلك الطرف المستحق‬
         its execution in accordance with this
         Contract shall be considered a                              .ُ‫لهذا الحق صراحة كتابيا‬
         waiver of such right unless
         explicitly waived in writing by the      ‫يشكل هذا العقد والملاحق والجداول المرفقة‬      .4
         Party entitled to such right.            ‫بهذه الإتفاق النهائي بين الطرفين فيما يخص‬
                                                  ‫ غير نافذة أية مراسلات‬.‫موضوع هذا العقد‬
4. This Contract and the annexes and              ‫أو مذكرات تفاهم أو إتفاقات‬/‫أو محادثات و‬
         schedules attached to this Contract
         constitute the final agreement                   .‫سابقة فيما يخص موضوع هذا العقد‬
         between the Parties with respect to
         the subject matter of this Contract;
         any previous correspondence,
         conversations and/or memoranda of

                                                  100
   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118