Page 118 - legel-guide -final
P. 118
Under Iraqi Civil Law, Force Majeure is a القوة القاهرة هى مفهوم،بموجب القانون المدني العراقي
legal concept, not a contractual one. In لا يجوز أن، وبمعني آخر.ًقانوني وليس مفهوماً تعاقديا
other words, the parties cannot agree to a يتفق الطرفان على نص قوة قاهرة يتعارض مع المادة
Force Majeure clause that contradicts Article وإلا كان النص الخاص، من القانون المدني العراقي146
146 of the Civil Law, otherwise, the Force
Majeure clause would be unenforceable and .ًبالقوة القاهرة باطلا
void.
عندما تحكم محكمة عراقية بحدوث القوة القاهرة فانها
When an Iraqi court concludes that there has فالمحاكم.تحاول الموازنة ما بين مصالح كلا الطرفين
been an incidence of Force Majeure, the العراقية لها صلاحية تقديرية تقرر بمقتضاها كيفية
court will try to balance the interests of both يمكن أن تشمل،ً وأخيرا.الموازنة ما بين مصالح الطرفين
parties; Iraqi courts have discretionary معالجة القوة القاهرة تخفيف إلتزامات الطرف المعني أو مد
power to determine how to balance the والتعويض عن خسائر المستثمر غير.فترة تنفيذ الإلتزام
parties’ interests. Finally, the remedies for مالم يتفق الطرفان على غير،146 جائز بموجب المادة
Force Majeure may include reducing the
obligations of the non-performing party or .ذلك
extending the time period for carrying out its
obligations. Compensation for the investor’s :لا تشمل القوة القاهرة عموماً ما يلي
losses is not permissible under Article 146
unless otherwise agreed by the two parties. .التغييرات العامة في احوال السوق
.عدم الأداء من جانب مقاول أو مقاول ثانوي/التأخير
A Force Majeure event generally does NOT
include the following: .أو المعدات/الإستهلاك أو الأعطال في المواد و
الإضرابات أو أعمال التوقف عن العمل فيما يتعلق
General changes in market conditions;
Delay/non-performance by any .بالمشروع
contractor or sub-contractor; :نقاط التفاوض بين الأطراف يمكن أن تشمل
Normal wear and tear or breakdown of
.مجال التعريف والحصر
material and/or equipment; and .التبليغ والإجراءات
Strikes or other work stoppages specific .متطلبات التخفيف
to the Project. ًوسائل معالجة اثار القوة القاهرة التي تدوم طويلا
.) الانهاء،(على سبيل المثال
Points of negotiation between parties can
include:
Scope of definitions and exclusions;
Notices and procedures;
Mitigation requirements; and
Remedies for prolonged Force Majeure
Events (e.g., termination).
SECTION 20. CHANGE IN THE LAW تغيير في القانون.20 القسم
A change in the Investment Law provisions التغيير في نص من نصوص أحكام قانون الإستثمار لا
does not impact the guarantees and يؤثر على الضمانات والحوافز التي منحها قانون الإستثمار
incentives already granted to the investor by لأن، هذا النص مهم للمستثمرين.العراقي بالفعل للمستثمر
105