Page 122 - legel-guide -final
P. 122

“judicial immunity,” not sovereign                     ‫"الحصانة" بمصطلح الحصانة القضائية وليس الحصانة‬
immunity, and it means that the State is               ‫ والتي تعني أن الدولة مح ّصنة عندما تتصرف‬،‫السيادية‬
immune when it acts as a sovereign (e.g.,              ‫ عندما تعيّن الحكومة‬،‫ككيان ذي سيادة (على سبيل المثال‬
when the government appoints an
ambassador).                                                                                          .)ً‫سفيرا‬

SECTION 31. LANGUAGE OF                                                                   ‫ لغة العقد‬.31 ‫القسم‬
CONTRACT
                                                       ‫يحدد الاتفاق بين الطرفين اللغة التي سيفسر العقد من‬
The parties agree in which language the                ‫ وبينما‬.‫خلالها وهذا النص شائع في المعاملات عبر الحدود‬
contract will be interpreted in the event of a         ‫يمكن تحرير العقد بأكثر من لغة يجب إختيار لغة واحدة‬
dispute. This clause is common in cross-
border transactions. While a contract may be                 .‫لكي تُغلّب في حالة حدوث نزاع ناشئ من لغة العقد‬
executed in more than one language, only
one language should be selected to prevail in          ‫ يفضل ان تتطابق لغة العقد مع لغة القانون‬:‫ملاحظة‬
the event of a dispute arising from the                .‫الحاكم للعقد للتقليل من إحتمالات حدوث نزاع حول النص‬
language of the contract.

Note: It is advisable to match the language
of the contract with the jurisdiction of the
governing law to minimize the potential for
disputes regarding the text.

KEY LEGAL TERMS                                        ‫مصطلحات قانونية أساسية‬

As Soon as Practicable: A standard phrase              ‫ عبارة معيارية معناها‬:‫بأسرع وقت من الناحية العملية‬
                                                       ‫عموماً أنه في أسرع وقت ممكن في موقف معين أو في‬
that generally means as soon as is feasible in         ‫أسرع وقت يكون طرف قادراً بشكل معقول على إنجاز‬
                                                       ‫ ومن المهم تحديد الوقائع الموضوعية‬.‫الإلتزام أو المسعى‬
a particular situation, or as soon as a party is       ‫المحيطة باستخدامه عند تقييم ما هو "أسرع وقت من‬

reasonably capable of fulfilling the                                                          ."‫الناحية العملية‬

applicable obligation or endeavor. A

determination of the objective facts

surrounding its use is important when
assessing what is deemed to be “as soon as
practicable.”

Best Efforts: This term means using diligent           ‫ هذا المصطلح يعني الجهود الحثيثة لتنفيذ‬:‫أفضل الجهود‬
efforts to carry out an obligation and                 ‫إلتزام وتشمل عمل كل شئ معروف بأنه عادي وضروري‬
includes doing everything known to be                  ‫ وعادة يكون إلتزام أفضل‬.‫وملائم لضمان نجاح المسعى‬
usual, necessary and proper for ensuring the           ‫الجهود أقوى من إلتزام "النوايا الحسنة" وإلتزام "الجهود‬
success of the endeavor. As a standard, a              ‫ وتُقاس أفضل الجهود بالإجراءات التي يتخذها‬."‫المعقولة‬
best-efforts obligation is stronger than a             .‫الشخص في نفس ظروف ونفس طبيعة الطرف المتصرف‬
“good faith” or “reasonable efforts”
obligation. Best efforts are gauged by the
measures that a diligent and reasonable
person would make in the same
circumstances and of the same nature as the

                                                  109
   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127