Page 61 - legel-guide -final
P. 61

equal to three months estimated                      ‫ثلاثة أشهر من إستقطاعات الضمان‬
         social security deductions for all                        .‫الإجتماعي المق ّدرة لكل موظفيها‬
         employees.
                                                              ‫ يحصل المستثمرون على إيصال من‬o
    o Investors will then be given a                          ‫ ورقم‬،‫وزارة العمل بدفع المبلغ‬
         receipt voucher from the Ministry
         of Labor certifying the payment as                     .‫الضمان الإجتماعي الصادر للشركة‬
         well as the social security number
         issued to the company.                               ‫لابد أن يستخدم المشروع الإستثماري المواد‬      
                                                              ‫ ويفي بالطلب المحلي المحتمل على‬،‫المحلية‬
 The investment project must utilize                         ‫منتج المشروع للاستفادة من الاعفاءات‬
    local materials and satisfy the potential                 ‫الضريبية والكمركية المقررة بموجب‬
    local demand for the project’s product,
    in order to benefit from the taxes and                                                     .‫القانون‬
    import duties’ exemptions as
    determined by the National Investment                     :‫القوانين ذات العلاقة بمتطلبات التوظيف والعمالة‬
    Law.33
                                                              ‫يُلزم قانون العمل العراقي المستثمر بالإلتزام‬  
Relevant Iraqi Laws on Employment and                         ‫بظروف وساعات العمل وتدريب مستخدميه‬
Labor Requirements:                                           ‫من العاملين العراقيين وفق شروط وزارة‬
                                                              ‫العمل والشؤون الإجتماعية (المادة‬
 Iraqi Labor Law requires that the
    investor maintain required work                                                  .)ً‫سادساً وثامنا‬/14
    conditions and hours and train Iraqi
    employees based on requirements                           ‫يحدد قانون التقاعد والضمان الإجتماعي‬          
    under the Ministry of Labor and Social                    ،‫ المع ّدل‬1971 ‫ لسنة‬39 ‫للعمال رقم‬
    Affairs (Article 14/Sixth and Eighth).                    ،‫متطلبات التقاعد والضمان الإجتماعي‬
                                                              ‫والذي يقضي بأن تحصل إستقطاعات‬
 The Pension and Social Security Law                         ‫ من‬% 17 ‫الضمان الإجتماعي التي تبلغ‬
    No. 39 of 1971 for Workers, as                            %5‫ يدفعها رب العمل و‬%12( ‫أجر العامل‬
    amended, establishes the retirement
    and social pension requirements, which                                               .)‫يدفعها العامل‬
    includes Social Security deductions
    equal to 17% of an employee’s wages                       ‫ يلتزم المستثمر بالأحكام المنصوص عليها‬
    (5% from the employee and 12% from                        ‫في نظام مسك الدفاتر التجارية لأغراض‬
    the employer).
                                                                      .1985 ‫ لسنة‬2 ‫ رقم‬،‫ضريبة الدخل‬
 The investor must adhere to the
    provisions stipulated in the                              ‫ يُح ّدد إندثار قيمة المواد المستوردة للمشروع‬
    Commercial Bookkeeping Regulation
    No. 2 of 1985 required for income
    tax.34

 Depreciation of materials imported for

33 See Investment Regulation No. 2 for 2009, Article 30.
2009 ‫ لسنة‬2 ‫ من نظام الإستثمار رقم‬30 ‫أنظر المادة‬.
34 See id, Article 17 of the National Investment Law.
2009 ‫ لسنة‬2 ‫ من نظام الإستثمار رقم‬17 ‫أنظر المادة‬.

                                                          48
   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66